Znamo svašta o Frédéricu Beigbederu - da voli mlade Ruskinje, da misli kako ljubav traje tri godine, da obožava Zagreb... Ali sve ono važno o njemu, njegovu djetinjstvu, obitelji i frustracijama, doznali smo tek kroz novi roman - „Francuski roman" - koji je stvarno odličan

frederic beigbeder, francuski roman„Francuski roman" je doista francuski. Nije to samo autobiografija jednog od najslavnijih živućih francuskih/svjetskih pisaca koji je popularan gotovo poput showbiz zvijezde, već slika mnogih slojeva i aspekata društva i života à la française. Beigbeder je, svojim prepoznatljivim zafrkantskim i pomalo ciničnim tonom, ispričao priču o vlastitome odrastanju, neobičnim odnosima u obitelji, svojim zapetljanim plemićkim korijenima...

Suočio se napokon s boli uzrokovanom razvodom roditelja i vječnom prazninom koju je u njemu ostavio otac kada je otišao, napustivši mamu, njega i njegova brata... Saznali smo o Beigbederu neke pikanterije o kojima nismo pojma imali - čovjek vuče korijene iz francuske plemićke obitelji La Rocheposay, a djed i baka su mu bili veleposjednici i imali desetke posjeda u Francuskoj i Španjolskoj. Svoj brz jezik i još brže pero možda može zahvaliti i činjenici da njegovim žilama teče krv velikog pisca Georgea Bernarda Shawa, jer mu je američka baka (mamina mama), Shawova praunuka (ako smo dobro izračunali)...

S čitavom tom obiteljskom „bagažom" nije ni čudno da je Beigbeder ovako osebujan lik, koji piše ovako dobre knjige. I to sve bolje što je stariji. Evo što je sam Beigbeder zapisao o svome najnovijem romanu:

Cijeli sam život izbjegavao napisati ovu knjigu. To je priča o jednoj Emmi Bovary iz "seventies", koja je za svog razvoda reproducirala šutnju prethodne generacije o nesrećama između dva rata. To je priča o muškarcu koji je postao bonvivan kako bi se osvetio što je bio ostavljen, o jednom ocu koji je bio ciničan jer mu je srce bilo slomljeno. 

To je priča o jednom starijem bratu koji je učinio sve kako ne bi bio nalik svojim roditeljima, i o jednom mlađem bratu koji je sve učinio kako ne bi bio nalik svom starijem bratu. To je priča o dvoje djece koja su naposljetku ostvarila snove svojih roditelja kako bi osvetila njihovo ljubavno razočaranje. To je priča o dječaku melankoličnom jer je odrastao u zemlji koja se ubila, jer su ga odgojili roditelji deprimirani neuspjehom svoga braka. To je priča o smrti velike kultivirane buržoazije iz provincije i o nestajanju vrijednosti starog viteškog plemstva. To je priča o zemlji koja je uspjela izgubiti dva rata uvjeravajući da ih je dobila, a potom i izgubiti svoje kolonijalno carstvo praveći se da to ni po čemu ne mijenja njezinu važnost.

frederic beigbeder

To je priča o jednoj novoj humanosti, ili o tome kako su katolici monarhisti postali mondijalizirani kapitalisti. To je život koji sam proživio: francuski roman.

Izdanje: OceanMore
Prevela: Ita Kovač
Cijena: 130 kn

Reproduciranje i objavljivanje sadržaja bez pisane dozvole portala Femina.hr nije dopušteno! Licencirajte naš sadržaj.