Roman "Mrtvo more" brazilskoga pripovjedača Jorgea Amada govori o sudbinama siromašnih ribara i moreplovaca u gradu Salvadoru da Bahiji početkom dvadesetoga stoljeća, o teškom životu punom patnje i stradanja na moru, ali i o ljubavima, ljubomorama, pričama i legendama ljudi čiju je sudbinu jednom za svagda odredilo more
Dvije čitateljice koje od Naklade Ljevak i Femine.hr dobivaju prekrasnu knjigu Jorgea Amada "Mrtvo more", su:
MARIJA REMENAR LIJIć, ZAGREB
UNA MATIć VUKELIć, DELNICE
U svijetu napučenom božanstvima iz narodne predaje i afrobrazilske religije candomblé, junaci Mrtvog mora trude se djelovati u skladu sa zakonima prirode i moralnim zakonima zajednice u kojoj hrabrost i odanost predstavljaju najviše vrijednosti. Protagonisti romana su Guma i Lívia, mladi par kojem zavidi cijela zajednica: Guma je hrabar i sposoban moreplovac, a Lívia najljepša žena na dokovima. Ali život na moru pun je pogibelji i Lívia je u neprestanom strahu za Gumin život. Riječi stare pjesme govore kako je „nesretna svaka žena koja pođe za muškarca s mora". Ženama mornara suđeno je postati udovicama, baš kao što je njihovim supruzima suđeno jednoga dana završiti na dnu mora, gdje ih u zagrljaju čeka božica Iemanjá, majka i ljubavnica svih moreplovaca.
O autoru: Jorge Amado (1912. – 2001.), brazilska književna ikona, u više je navrata nominiran za Nobelovu nagradu. Prvi dio njegova golemog stvaralačkog opusa obilježilo je iskustvo lijevo orijentiranog intelektualca progonjenog od profašističkog režima koji je zabranjivao i spaljivao njegove knjige. Ipak, Amadova najbolja djela nastala su nakon razočaranja u politiku i odustajanja od političkog angažmana, a najslavnije su mu knjige romani s regionalnom tematikom – "Gabriela, klinčić i cimet" (Naklada Ljevak, 2013.), "Mrtvo more" i "Gospođa Flor i njezini muževi" – u kojima se autor fokusira na ženske likove i slavljenje tradicionalnih običaja i ljepote svoga zavičaja, pri čemu senzualnim, sočnim opisima skandalizira brazilsko društvo 1950-ih godina. Amadove su knjige prevedene na više od 50 jezika, adaptirane za film, kazalište i televiziju, a nadahnule su i neke škole brazilske sambe. Riječ je o autoru koji je stvorio niz bezvremenskih likova koji su postali dijelom brazilske popularne kulture. Zbog toga je mozambički pisac Mia Couto o njemu rekao: „Amado nije napisao knjige, on je napisao cijelu jednu zemlju."
junx
@22.09.2014. 10:13 2wow, želim!
valllentinah
@22.09.2014. 10:22 2Me too! ;)
Minimojka
@22.09.2014. 11:18 1Predivno, želim!
beba
@22.09.2014. 11:26 0Uhhhhh.... hoću ovu knjiguuuuuu!!!!!
glamurlover
@22.09.2014. 11:26 1Odlično. Krasna naslovnica.
Famke
@22.09.2014. 11:54 1Da, želim, molim!
Hinka
@22.09.2014. 12:25 1I ja definitivno želim!!!!!!!!!!!
Mirela85
@22.09.2014. 13:56 2Čitala sam Gabrielu, klinčić i cimet - fantastična knjiga. Sigurna sam da je i ova odlična, vrlo bih ju rado imala u svojoj biblioteci.
Pistacija
@22.09.2014. 16:44 1hm. ovo se čini jako zanimljivo..
ANimaArT
@22.09.2014. 19:36 0bilo bi lipo "mrtvo more" oživiti čitajući ga ... :*
lela 22
@23.09.2014. 09:12 0Imam njegovu knjigu "Gabriela, klincic i cimet", odlicna je, sad jakoooooooooooooo zelim ovu da Gabriela ne bude usamljena :-)
Jasnica Turk
@23.09.2014. 09:21 0Planiram u Salvador sljedeće godine, bilo bi sjajno pročitati ovakvu knjigu prije toga...
katta
@24.09.2014. 14:18 0žene mornara...nije im lako... voljela bih pročitati ovu knjigu.
Nikolina
@24.09.2014. 19:01 0Lijep poklon.
pticica23
@30.09.2014. 23:44 0Meni uvijek najdraži, vrijedan i koristan dar tako da bih se jako radovala!!
Gioia
@06.10.2014. 14:38 0čestitam cure...
beba
@06.10.2014. 14:53 1Čestitke!!!!! Uživajte.....
Nikolina
@08.10.2014. 11:18 1Čestitke, uživajte!