"Moj život kao lažnjak", fantastična gotička bajka, smještena u malezijski tropski kaos, još je jedan izvanredan i maštoviti roman u kojem se Peter Carey lako poigrava romanesknim žanrovima i konvencijama, životima tragikomičnih anti-heroja, dokazujući još jednom zašto je prihvaćen kao jedan od najvažnijih pisaca današnjice

peter carey, moj zivot kao laznjak

Dvije čitateljice koje na poklon od Femine i Naklade Ljevak dobivaju izvanredan roman "Moj život kao lažnjak", Petera Careya, jednog od najvećih modernih pisaca, su:

IVA BAčIć (KARATUROVIć), ZAGREB

IVANA PARIć, KRALJEVICA

Sarah Wode-Douglass, urednica poezije u književnom časopisu, ljetuje u Kuala Lumpuru i slučajno susreće misterioznog Christophera Chubba koji čita Rilkea u prodavaonici bicikala. Ispostavlja se da je Chubb svojevremeno bio tvorac jedne od najvećih književnih prevara u povijesti: kako bi osramotio mladog urednika poezije u mondenom časopisu, Chubb, tada književni mladac i antimodernist, podvaljuje časopisu avangardne pjesme izmišljenog pjesnika Boba McCorklea zbog kojih je pokrenut sudski proces zbog opscenosti. Sve se, naravno, dodatno zakompliciralo kad se Bob McCorkle pojavio u stvarnosti. Mnogo godina poslije Chubb nudi urednici na uvid stranicu McCorkleove poezije kako bi dokazao stvarnu i neupitnu pjesničku genijalnost, tvrdeći kako je to dio rukopisa u njegovu vlasništvu.

Ovaj roman Petera Careya, donekle inspiriran Frankensteinom, ujedno je i roman o pjesničkoj opsjeni koja se misteriozno materijalizira i potom prati, lovi i uništava svog tvorca. "Moj život kao lažnjak", fantastična gotička bajka, smještena u malezijski tropski kaos, još je jedan izvanredan i maštoviti roman u kojem se Peter Carey lako poigrava romanesknim žanrovima i konvencijama, životima tragikomičnih anti-heroja, dokazujući još jednom zašto je prihvaćen kao jedan od najvažnijih pisaca današnjice.

S engleskoga preveo: Borivoj Radaković

Reproduciranje i objavljivanje sadržaja bez pisane dozvole portala Femina.hr nije dopušteno! Licencirajte naš sadržaj.