Voliš Schwarzwald tortu, ali je želiš isprobati u nekoj malo modernijoj i više "cool" varijanti? Evo fantastične ideje - probaj ove prefine Schwarzwald cupcakese i javi nam kako ti se sviđaju. Vjerujemo da ćeš uživati skupa sa svima oko tebe.
Za 5 porcija potrebno je:
- kompot od višanja (oko 120g višanja + oko 220ml soka iz kompota)
- žličica gustina
- liker od višanja/višnjevac
- 250ml vrhnja za šlag
Za biskvit:
- 1 jaje
- 90g šećera
- 1 vanilin šećer
- 55g mekog maslaca
- 65g mlijeka
- 75g brašna
- 20g kakao prah
- 1 žličica praška za pecivo
- prstohvat soli
- 2 žličice crne kave
Priprema: skuhati višnje u vodi od kompota. Kuhati 5 min. Otopiti gustin u malo vode te dodati u višnje. Kuhati uz miješanje par minuta te staviti sa strane. Sve ostalo opisano je u videu kojeg možete naći - ovdje. Cupcakese pecite u prethodno zagrijanoj pećnici 20 minuta na temperaturi od 175°c. Kada su gotovi odmah ih zaliti s malo likera i nadjenuti nadjevom od višanja. Ohladiti 20-tak minuta, dekorirati šlagom i čokoladom te UŽIVATI.
Jelenu pratite na kanalima:
https://youtube.com/@deliciousandtasty?si=0-TksaYWdms2dY_U
https://www.tiktok.com/@deliciousandtasty?_t=8rJA69cnxva&_r=1
https://www.instagram.com/jelena_mamacita/profilecard/?igsh=b3hxbjFsdTdpMzB2
Jelena Raspor
RoccoAu
@02.12.2024. 02:50 0“Schwarzwald cupcakesi su nova i neodoljiva verzija klasične istoimene torte“
Vaš naslov je pogrešno formuliran i u jezičkom I u gramatičkom smislu. Ako je veċ u pitanju strani jezik ili termin onda ste mogla napisati: “Schwarzwald cupcake je nova i neodoljiva verzija klasične istoimene torte”. Tako da bi mnogo bolje zvučalo u jednini tj. ( singularu) a u isto vrijeme naziv subjecta bi bio korektan na stranom jeziku. Riječ “CUPCAKESI “kao takva ne postoji ni u Engleskom a ni u Hrvatskom jeziku.
Poštovanje,
Rocco