„Ljubavno pismo klinopisom" je neobična vrsta ljubavne priče koja se događa u Češkoj, ispripovijedana u kontekstu bogate povijesne pozadine, koja se pruža od poslijeratnih godina do 1990-ih

ljubavno pismo klinopisom, tomas zmeskal

Dvije čitateljice koje na poklon dobivaju prekrasan roman „Ljubavno pismo klinopisom", češkog pisca Tomáša Zmeškala, su:

MARTINA POVALEC DRAGIčEVIć, VELIKA GORICA

INES ŠOš, BANOVA JARUGA

„Ljubavno pismo klinopisom" zapravo je prva „velika" proza Tomáša Zmeškala. Pisana je čitko, ne podilazi publici te discipliniranim čitačima pruža dubok doživljaj, nipošto lišen humora. Roman daje postmodernističku sliku druge polovine 20. stoljeća, od Drugog svjetskog rata do Baršunaste revolucije. Nema čvrste kronologije, a okosnicu priče drži par Josef i Kvĕta. Upoznali su se na predavanjima iz hetitske kulture, otuda u naslovu klinopis. Ta Josefova strast za povijest i mitove Hetita prati ga cijeloga života te je mjerilo njegove ljubavi prema Kvĕti. Bez patetične proklamacije upušta se u oslikavanje vremena kad se državu potiče zavirivati u ložnice ljudi... Njihov najbolji prijatelj pedesetih pristaje raditi za komunističku policiju, a kad Josefa uhite, Květa zatraži od prijatelja Hyneka pomoć...

O autoru: Tomáš Zmeškal (1966, Prag) završio je studij engleskog jezika i književnosti. Radi kao nastavnik u srednjoj školi. Iako je ranije objavljivao kratke priče, postao je zapažen pisac tek svojim prvim romanom, Ljubavno pismo klinopisom, koji opisuje poslijeratnu Čehoslovačku iz fragmentirane, postmoderne perspektive.  Roman je po objavljivanju odmah postao senzacija. Ubrzo je postalo jasno da taj roman predstavlja književni događaj godine u Češkoj. Sve su kritike, bez iznimke, bile vrlo pozitivne, a Zmeškal je prozvan autorom visoka dosega. Prema kritičarima i čitateljima, on je pisac u rangu svojih slavnih sunarodnjaka, kao što su Jáchym Topol i Bohumil Hrabal. Knjiga Ljubavno pismo klinopisom osvojila je nagradu Josef Škvorecký 2009. Iste je godine Zmeškal objavio svoj drugi roman, Životopis černobílého jehněte.

S češkoga prevela: Renata Kuchar

Reproduciranje i objavljivanje sadržaja bez pisane dozvole portala Femina.hr nije dopušteno! Licencirajte naš sadržaj.